關於品牌
韓語教學權威-花花
讓韓語化為生活,讓韓語成就夢想
Hi, 我是花花
選擇學習韓語,開啟了我嶄新的人生。高中畢業時,我已經確定自己未來只會從事跟韓語有關的工作,儘管夢想模糊,這個信念帶著我遠走高飛,儘管立志時我甚至不曾到過韓國。
轉眼間,我已經在韓國奮鬥超過十年,經歷大學、研究所求學、職場就業、結婚生子,遠超越國內韓文系教授待在韓國的求學時間。韓語有句話說:’티끌 모아 태산’ ,意思是「積沙成塔」,每個人都會在不同的人生時間點中遇見韓語,這些生活的點滴累積起來,就足以打開不同的人生視野,能夠以不同的角度審視自己,讓自己成為更好的人。
我期許每位學習者都能在韓語世界裡看見夢想中的自己。
- 台韓雙國籍
- 梨花女大中韓口譯系 碩士
- 8年以上韓語教學經驗
- Press Play Academy (PPA) 線上課程平台撰寫人
- 臉書專頁《花時間學韓文》版主
- 累積教學時數超過5000小時
- 韓語檢定TOPIK II 6級
- 大韓民國全額公費獎學金
- 韓國企業專任翻譯、現場口譯
- 中華民國韓語導遊證書
- 居住韓國10年以上
專精中韓語翻譯練習、驗收學習成效的「造句式教學」,讓學生輕鬆掌握語言之間的轉換邏輯,把韓語變成自己的隨身技能。
- 北市政府教育局幼兒教育參訪團-逐步口譯
- 台灣虎航大邱新航線晚會-活動口譯
- 韓國江原道政府觀光局-文件筆譯
- 江南心美眼鼻整形醫院-專任口譯
- 中韓湖北省經濟合作推介會-隨行口譯
- 愛碼市股份有限公司-文件翻譯
- AMAZING TALKER平台-資深教師
- 光佑國際文教組織參訪策畫-專任口筆譯
- 韓國藝術家李世鉉-字幕翻譯
- 韓國五松化妝品美容產業展-隨行口譯
- 仁川法律事務所(家庭案件)-隨行口譯
- 中國機械設備公司(佩林科技)-隨行口譯
我的教學理念
互動式教學
我非常很喜歡上課中間被學生舉手提問,或是聊聊自己學習的相關經驗,這樣會讓我覺得自己不是教學機器人(哈),而是一個真的、活著的老師。學習如果少了互動,就會淪為填鴨式教育、自言自語的一言堂
希望我的課程讓學生真的感受到自己的成長,花了力氣練習取得進步,讓自己愛上學韓文的時光。
打造信心:相信自己
最喜歡說的一句話是:「你都能學好比韓文還難的中文了,韓文真的難不倒你。」說實在這是一句很真的話,我本身的專業是翻譯學,知道中文的難度可以比韓語高更多,直到現在偶爾回台灣還會遇到許多生難字詞,反而在韓國生活不太會遇到難以理解的詞彙
彼此尊重:亦師亦友
雖然韓國傳統風氣上來說,學生跟老師的社會地位階級分明,學生甚至需要對老師「說敬語」,但我卻不希望學生與我相敬如冰,反而像好朋友一樣真摯以待更為理想
像好朋友一樣相處才能把語言學得好,才不會時時刻刻提心吊膽,生怕自己說錯用錯一句話。老實說,如果你學韓語從來沒講過一句錯的話,那你肯定是講太少!
教育的本質是青出於藍
我認為教育的核心在於付出,老師付出畢生所學來教導學生,學生少走彎路就能吸收老師花費心力與光陰淬煉出來的精華,成長速度本該快於老師,甚至學得更好、更廣、更扎實
我希望看到學生能超越我的學識大幅進步,也超越自己對自我的期待與想像,目前在我的教學生涯裡已經看到有人做到了,希望下一個就是你。
對學生有耐心
我遇過有學生說自己以前放棄過學韓文的原因是老師太嚴格,每堂課霹靂啪拉說他哪個單字又用錯,哪個文法又沒接對,導致他自尊受傷,越來越沒有學習的熱情,學得很痛苦
這讓我大為震驚,因為我至始至終相信學韓文應該要開開心心,我喜歡鼓勵學生,而非打擊學生。語言也是一種學科,只要是一門學科就存在著部分的對與錯,錯誤不是不好、可恥,只是一個離成功越來越近的過程。
一切從心開始:了解自己
根據我多年來的教學經驗,華人學習韓語多半是從「興趣」開始,每個人接觸韓國或被韓國吸引的點不同,有人因為韓劇、有人因為流行音樂、有人因為韓國美妝、有人因為韓國旅遊、有人因為韓國綜藝節目、有人因為韓國美食、有人因為韓國醫美等