今天上課的學生問了上面兩個問題,通常大家或多或少都可以經由書本、youtube影片學到基礎發音,所以知道四十音大致上的雛形,並不是一件困難的事。只是光看書本或影片還是有困難點無法突破,就是:覺得自己發出來的聲音,跟韓國人說得不太一樣…
之所以會有這個問題,原因在於:太依賴羅馬拼音或注音。我們應該依賴的是自己的耳朵和眼睛。
單子音發音表(注音)
學習強迫症
通常大多數學生有的問題是:ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㄹ這四種發音都各有兩種發音標註,那應該選擇哪一個?很久以前我也有過這個疑問,但持續的時間不長,因為我一開始並沒有犯強迫症,不逼自己像函數一樣,一個音要對上一個碼,反而是保持輕鬆的心情去學,後來發現這是學韓文的一個大秘訣。
正確答案是在我大一時才解開,教授知道大家有這個困擾,提出一項精闢的觀察:
當ㄱ在單字的第一個字時,會偏向發k的音,在第二個字開始時會發偏向g的音。
例如:가수(ka-su) 가방(ka-bang) 가요(ka-yo)等,가都是偏向ka的發音,而不是ga
而 명가(myong-ga) 별거(pyol-go) 자전거(ja-jong-go) 等,ㄱ都是偏向ga 或go的發音,而不是ka 或ko。
其他三個音也相同:
當ㄷ在單字的第一個字時,會偏向發t的音,在第二個字開始時會發偏向d的音。
當ㅂ在單字的第一個字時,會偏向發p的音,在第二個字開始時會發偏向b的音。
當ㄹ在單字的第一個字時,會偏向發r的音,在第二個字開始時會發偏向L的音。
掌握這一個規則,對於華人學習韓語會更快得心應手,但對於韓國人來說,因為子音主要著重在發音方式,所以不論ㄱ發成k還是g,本質上是沒有差別的。類似的例子,可以觀察身邊的日韓朋友學中文的樣子,『媽麻馬罵』對他們來說都是同一個音,日韓語中因為幾乎沒有語調差異,所以感受不到音調如何影響單字的準確度。強迫自己像韓國人一樣通用k和g 來標注ㄱ音,就像強迫他們區分中文不同音調代表不同單字是一樣的,都是需要刻意練習的。
理論到這裡你已經把個別的音都記住了,現在就是練習讓他們『合體』來應用啦!
如何寫韓文字?
子音+母音=韓字
這就像一個數學公式一樣,在學習解一道題之前,首先我們可以運用公式快速掌握某個運算過程。韓字也是一樣,以下都不是一個字。
ㅏㅏ
ㅓㅜ
ㅡㅛ
ㅜㅏ
兩個母音不是一個字,兩個子音也不是一個字。例如:
ㅇㅇ
ㅇㄴ
ㅁㅈ
ㅋㅎ
可能有厲害的韓文小達人會說:『可是我看過韓國人用ㅎㅎ!』
沒錯,但他並不是在寫字,他只是寫了火星文~(的確年輕人常用)。
如果只按照一個子音加上一個母音就組成一個字,那可能又有人會誤拼成:
ㅏㄹ
ㅣㄷ
ㅗㅎ
ㅠㅅ
這些也是錯的,因為書寫順序錯了!
寫韓文字的順序
正確韓拼寫韓文是需要依照這方法:
由左到右、由上到下,以及:由子音寫到母音。
하
우
너
뷰
這幾種才是對的韓國文字。另外之前提到母音當中有十個複合母音,以他們來組成的文字順序,就需要轉為:由左上到右下,由子音寫到母音。
의
뚸
뉘
퀘
這些也是正確的寫法!因此我們可以看一下這個四十音拼字表格:
現代韓字音節表
這些就是學完四十音後,需要做的「拼字練習」,密密麻麻看起來雖然恐怖,不過都是很有邏輯性、按照規律來組合而成的,所以學起來不會像學中文字的範圍一樣無邊無際。只要記住子音19個和母音21個,就能自己拼湊出字的發音囉!
舉例來說:ㅇ是不發音的子音,與它結合成的字,就只需要發母音本身就可以了。
아 發音=ㅏ
어發音=ㅓ
여發音=ㅕ
애發音=ㅐ
위發音=ㅟ
워發音=ㅝ
와發音=ㅘ
如果加上一個子音,發音如下:
가 發音=ㄱ+ㅏ=k+a=ka
허發音=ㅎ+ㅓ=h+o=ho
뗘發音=ㄸ+ㅓ=dd+o=ddo
쌔發音=ㅆ+ㅐ=ss+e=sse
퀴發音=ㅋ+ㅟ=k+wi=kwi
풔發音=ㅍ+ㅝ=p+wo=pwo
촤發音=ㅊ+ㅘ=ch+wa=chwa
你學會了嗎?😉